Архив рубрики: ‘Межкультурная коммуникация

Скорость языка

30, Июл 2013

Я работаю в Центре иностранных языков «EXPRESS», занимаюсь переводами личных документов. Каждый день я общаюсь с людьми разных национальностей и вероисповеданий. Сегодня украинцы, белорусы и армяне, завтра англичане и немцы, а вчера узбеки и греки. Как известно, обычаи и традиции страны очень влияют на мировоззрение, характер и темперамент человека. Поэтому мне важно знать не только […]

Первая поездка в новую страну всегда обещает быть незабываемой. Я говорю не только о достопримечательностях, национальной кухне и другом менталитете местных жителей, но и об организации жизни и быта в целом. Моя поездка в Англию была мечтой, воплотившейся в жизнь. Я много знала об этой стране и думала, что когда приеду туда, не попаду ни […]

Когда меня попросили рассказать о путешествии за рубеж, я долго не могла решить, о какой стране написать. Просмотрев гору фотографий из разных стран, решила остановиться на поездке в Англию в далеком 1997 году, когда я была еще совсем маленькой девочкой.

Пробелы в знании чужой страны и ее культуры всегда проступают в языке. Язык и культура не существуют друг без друга, они неразделимы. Ведущие лингвисты подчеркивают, что культура является ключом к пониманию и изучению языка. В частности, лексика, характеризующая быт, явления жизни и историю одной страны, часто не имеет точных эквивалентов в языке других народов.


Наверх