Words of the Week # 49

2 Окт
2014

выучить английский

threat

Часть речи:
cуществительное

Значение:
Опасность, угроза

Происхождение:
От древнеанглийского thrēat «гнёт; притеснение, угнетение», германского происхождения (ср. голландский verdrieten «горевать, убиваться» и немецкий verdriessen «раздражать, сердить»)

Употребление:
«Well, the telling of jokes is an art of its own, and it always rises from some emotional threat. The best jokes are dangerous, and dangerous because they are in some way truthful»
Курт Воннегут

hysterical

Часть речи:
прилагательное

Произношение:
his’terik(ə)l

Значение:
Истерический, истеричный

Происхождение:
От латинского, и ранее от греческого husterikos<hustera «лоно, чрево»

Употребление:
«In every dispute between parent and child, both cannot be right, but they may be, and usually are, both wrong. It is this situation which gives family life its peculiar hysterical charm»
Айзек Розенфельд

observe

Часть речи:
глагол

Произношение:
əb’zə:v

Значение:
Наблюдать, следить (за чем-либо); замечать, обращать внимание (на что-либо); сделать замечание, высказаться (по какому-либо поводу); облюдать (законы, правила, обычаи); твёрдо придерживаться (чего-либо), следовать (чему-либо); праздновать, отмечать; проводить научные наблюдения

Происхождение:
От старофранцузского observer, и ранее от латинского observare «наблюдать, следить»

Употребление:
«Have you ever observed that we pay much more attention to a wise passage when it is quoted than when we read it in the original author?»
Филип Хамертон

migraine

Часть речи:
существительное

Произношение:
‘mi:grein

Значение:
Мигрень

Происхождение:
От французского, и ранее от греческого hēmikrania=hēmi- «половина, одна вторая (чего-либо)»+kranion «череп»

Употребление:
«My daughter is a real migraine sufferer; the minute she has a handful of Haribo sweets, she gets a headache. There’s a connection between what the liver can’t break down with what goes on to trigger a headache. You just have to be aware»
Шахерезада Голдсмит

heal

Часть речи:
глагол

Произношение:
hi:l

Значение:
Вылечивать, исцелять; сделаться здоровым; заживать(ся)

Происхождение:
От древнеанглийского hǣlan, германского происхождения (ср. голландский heelen и немецкий heilen)

Употребление:
«Money cannot buy peace of mind. It cannot heal ruptured relationships, or build meaning into a life that has none»
Ричард М. ДеВос

descend

Часть речи:
глагол

Произношение:
di’send

Значение:
Cпускаться, сходить; опускать, вести вниз; иметь нисходящую часть, спускаться; опускаться, снижаться (о самолёте); (поэт.) наступать, надвигаться (о сумерках, ночи); передаваться по наследству, переходить (от кого-либо); происходить, вести род; погружаться (в хаос, отчаяние); нагрянуть (к кому-либо в гости); овладевать (кем-либо), захватывать (кого-либо); внезапно напасть (на кого-либо); переходить по наследству; пасть, опуститься, унизиться (до чего-либо); (астр.) клониться к горизонту; (муз.) снижать тон

Происхождение:
От старофранцузского descendre, и ранее от латинского descendere=de- «вниз»+scandere «влезать, карабкаться»

Употребление:
«It is certainly desirable to be well descended, but the glory belongs to our ancestors»
Плутарх

adapt

Часть речи:
глагол

Произношение:
ə’dæpt

Значение:
Приспосабливать; пригонять, прилаживать; применяться, приспосабливаться; адаптировать, сокращать и упрощать; инсценировать, экранизировать

Происхождение:
От французского adapter, и ранее от латинского adaptare «приспособлять, прилаживать»

Употребление:
«The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable one persists in trying to adapt the world to himself. Therefore, all progress depends on the unreasonable man»
Джордж Бернард Шоу

Евгения Мищук
Центр иностранных языков “EXPRESS”
project@lingvocenter.ru

Понравилась статья?
Подписывайтесь на RSS, чтобы быть в курсе всего самого интересного в мире переводов!



Комментировать

Наверх